Osmanlıca

Osmanlı Mezar Taşı Kitâbeleri

Kişinin genç yaşta ölmüş olduğunu belirten çiçek, hacı olduğunu belirten hurma ağacı, idam edildiğini anlatan boyun kısmındaki kement, mesleklerini yansıtan tulumba, çapa, ok-yay – ki namlı bir kemankeş olduğuna işaret eder – ve okur-yazarlığına delalet eden kalem-divit gibi simgelerde de, kişinin kimliği ile ilgili daha özel bilgiler verilmeye çalışılmıştır.

Osmanlı Mezar Taşı Kitâbeleri

Kişinin genç yaşta ölmüş olduğunu belirten çiçek, hacı olduğunu belirten hurma ağacı, idam edildiğini anlatan boyun kısmındaki kement, mesleklerini yansıtan tulumba, çapa, ok-yay – ki namlı bir kemankeş olduğuna işaret eder – ve okur-yazarlığına delalet eden kalem-divit gibi simgelerde de, kişinin kimliği ile ilgili daha özel bilgiler verilmeye çalışılmıştır.

Osmanlı Türkçesi

Dîvânü Lügati’t-Türk müellifi ve büyük dil âlimi Kaşgarlı Mahmut; Dîvân’ında Oğuz ve Hâkâniye adlı iki edebî şîveden bahseder. Bunlardan Oğuz Türklerinin kullandığı Oğuzca; daha sonra Türklüğün İslâmî devresi içinde ve Osmanlı Hânedanına nispetle Osmanlıca veya Osmanlı Türkçesi adını almıştır.

Osmanlı Türkçesi

Dîvânü Lügati’t-Türk müellifi ve büyük dil âlimi Kaşgarlı Mahmut; Dîvân’ında Oğuz ve Hâkâniye adlı iki edebî şîveden bahseder. Bunlardan Oğuz Türklerinin kullandığı Oğuzca; daha sonra Türklüğün İslâmî devresi içinde ve Osmanlı Hânedanına nispetle Osmanlıca veya Osmanlı Türkçesi adını almıştır.

Osmanlıca Nedir?

Osmanlıca bin senelik Türk İslâm tarihinin, kültürünün, medeniyetinin, biliminin, felsefesinin oluşturduğu, İslâm harflerini alfabe olarak kabul etmiş bir milletin konuşma ve yazı dilidir. Osmanlıca muhteva ve şekil itibariyle birbirinden ayrılmaz üç unsurdan oluşuyor. Osmanlıcanın elbisesi İslâm harfleri, vücudu kelimeler, ruhu kelimelerin manalarıdır.

Söz uçar yazı kalır…

Her şeyi o mektup anlatıyordu… “Evet muhterem üstadım, bu günlerde Risâlet-ün-Nûr’un, fevkalâde faaliyeti içinde çok kerâmetlerini müşahede ediyoruz.

Osmanlıca Öğrenmek

“Tarihinden kopan bir ülke her mecraya sürüklenebilir” diyor Cemil Meriç. Peyami Safa’nın gayet doğru tespit ettiği gibi, “Yeryüzünde bir tek memleket gösterilemez ki; orada gençler kazara milli kütüphanelerine girsinler, bir tek eser okumadan çıkıp gitsinler. Böyle bir katliam hiçbir memlekette ve hiçbir memleketin tarihinde yoktur.” (Peyami safa, Osmanlıca-Türkçe-Uydurmaca, s.272, Ötüken Yayınla...[Devamını Oku]

Kelimelerin İzdivacı

Ecdadımız kendi coğrafyasında yaşayan milletlerin rengini, dilini, cinsiyetini ayırt etmeksizin yüzyıllar boyu onları kardeş gibi barındırmış ve hakiki insanperver bir devlet olarak tarih sahnesinde yerini almıştı. Bununla yetinmeyip o milletlerin dillerinden kelimeler almayı büyük bir zenginlik telakki edip, o kelimeleri de Türkçemizin su tadındaki ahengine uygun tarzda dilimize yeni bir kelime o...[Devamını Oku]

Osmanlıca Öğreniyorum

Tarihi Türkiye Türkçesi olarak tarif edilen Osmanlıca, Türklerin İslamiyet’i kabulünden itibaren asırlar boyunca  kullandıkları bir yazı dilidir. İçerisinde Arapça, Farsça, Türkçe ve diğer dillerden kelimeler bulundurmakla zenginleşmiş bir kültür lisanıdır.

Osmanlıca Türkçesi hızlı okuma

Türkiye’de ilk olan “Günümüz Türkçesi ve Osmanlı Türkçesi Hızlı Okuma Teknikleri” isimli kitabın yazarı ve aynı zamanda dergimizin yazarlarından olan Hüseyin Gökhan Karaçivi Beyefendi ile çıkarmış olduğu kitabı hakkında bir söyleşi yaptık. İstifâdenize sunduğumuz söyleşimize buyurun.

Osmanlıca öğreniyorum 4

OKUMA KOLAYLI?I SA?LAYACAK BAZI KURALLAR Bazı kelimelerdeki okutucular yazım hızı sebebiyle terk edilmiştir. Veya yazım kuralları çerçevesinde okutucu harfkullanılmamaktadır.

Osmanlıca öğreniyorum 5

OKUMA VE ANLAMAYA YARDIMCI OLACAK BAZI İPUÇLARI Osmanlıca kelimelerde fark edilmesi gereken en önemli hususlardan birisi de kök ve ek ayrımıdır. Çünkü ekler kökleregöre daha klişedir ve daha kuralsız yazılırlar.

Şifrenizi mi unuttunuz?